ESPANHOL QUENTE PARA ALAVANCAR SUA FLÊNCIA

Por JOEL CHARLESTON

Código del libro: 724893

Categorías

Educação Bilíngüe, Abordagem Idiomática, Educación, Didáticos, Estudio de lenguas extranjeras

Comparte ese libro
Esa página ha sido visitada 12 veces desde 28/09/2024
Versión
impresa
€ 63,24
Valor total:
€ 63,24
*No incluye IVA.
Versión
eBook
€ 15,88
Leer en Pensática
Valor total:
€ 63,24
*No incluye IVA.
Este libro puede estar a la venta en:

Sinopsis

Sobre mim-Joel Charleston

Eu me chamo Joel Charleston. Eu sou Professor de idiomas, Hiperpoliglota, intérprete, Escritor,

Autor...! Nasci assim? Não. Eu vou aproveitar este momento para contar um pouquinho da minha história para você.

Eu lembrei aquele dia que falei para meus amigos que eu ia aprender inglês, espanhol,... Um deles falou para mim sem me deixar terminar a frase: “ VOCÊ NÃO VAI CONGUIR”. Neste momento que estou escrevendo este livro, o amigo que me diz que eu não ia conseguir é um dos meus alunos do meu curso de inglês. Quando você fala que vai ser fluente em espanhol, alguém pode falar algo semelhante: “Você não é capaz ou espanhol não é para você”. Isso se chama em espanhol detractor . Na palavra detractor, O acento tônico fica na última sílaba tor. Espero que você não seja a pessoa que fala isso para você.

Eu nunca viajei para os Espanha. Então, você quer falar espanhol, de forma correta, não é? Ótimo! Só que, tenho uma notícia muito ruim para você: Você não vai conseguir o que eu chamo de fluência em espanhol do dia para noite. Você precisa de tempo, dedicação, prática, ler este livro várias vezes. Às vezes, você vai precisar deixar de fazer algumas outras coisas importantes para ter o foco no espanhol. Você pode até ficar triste por não conseguir sair mais com seus amigos, sua namorada ou sua esposa ou seu marido ou companheiro.

Este livro é uma obra com exercícios de forma prática que você vai precisar fazer. Você pode até ter receio por ser um pouco pesado e exigente. Mas, eu vou falar uma coisa para você: O atleta na área de fisiculturismo que quer ganhar massa muscular precisa malhar com peso pesado e treinar para caramba. Você pode perguntar para Arnold Schwarzenegger, CBUM, entre outros.

Depois de terminar meus estudos de ensino médio, decidi estudar espanhol, meus professores eram espanhóis. Por isso, meu sotaque é espanhol. Eu gosto do espanhol da Espanha. Porque espanhóis pronunciam z como th do inglês. Espanhol é uma das línguas oficiais de Mercosul. Espanhol depois do inglês, idioma mais comum nos Estados Unidos da América.

Em 2008, eu fui eleito Presidente do clube de inglês e espanhol, chamado The Happy Club. Neste clube, em cada encontro teve um programa cultural, nós convidamos expertos americanos e espanhóis para debater um tema da sua especialidade. Objetivos de The Happy Club:

-Possibilitar a imersão linguística.

-Adquirir conhecimentos gerais em várias áreas na língua inglesa e espanhola. Em 2011, comecei aprendendo intérprete. Eu trabalhei com alguns grupos de Missionários com a maioria americano, inglês e espanhóis na igreja, no Haiti. Quando o pastor está pregando eu tive de traduzir as palavras que ele fala para os irmãos da igreja. O primeiro dia era muito difícil para mim. O trabalho de Intérprete não é fácil, fiquei nervoso porque não sabia o que o pastor ia falar e, existem várias palavras com pegadinha na Bíblia. Quem é evangélico ou cristão pode ter uma ideia sobre a questão de palavras bíblicas. Velho, você tem de manjar inglês e espanhol para fazer este tipo de trabalho. No dia seguinte, era tranquilo.

Em 2012, eu trabalhei na Missão da Igreja Luterana como intérprete, contudo estas pessoas são grupos canadenses. O inglês americano não é tão diferente do inglês canadense, especialmente o sotaque é bem tranquilo. O inglês britânico é um pouco diferente no sotaque. O inglês britânico é mais fácil para entender que o inglês americano.

Notei isso também nas pessoas que falam espanhol da Espanha.

Em 2013, eu fundei com 2 associados uma escola de idioma, em qual ensinamos inglês e espanhol.

Vou explicar a metodologia simples para falar espanhol que ninguém ensina corretamente.

ESPANHOL QUENTE PARA ALAVANCAR SUA FLUÊNCIA é uma obra que o Professor, Hiperpoliglota escreveu com uma metodologia didática muito eficiente para ajudar você a falar espanhol de forma prática, sem enrolação. Joel, quem pode ler este livro? Qualquer um. Pessoas que nunca tinha contato com nenhuma palavra espanhola e pessoas que gostariam de aperfeiçoar seu espanhol.

Eu não tenho pais brasileiros, mas desde criancinha, eu tenho torcido pelo time brasileiro. Por isso, várias palavras são destacadas em verde e amarelo. Nunca queria comprar caderno que tem foto jogador de outro time!

Então, sou uma pessoa apaixonada para aprender idiomas desde no ensino fundamental, só que, eu fiz mais de (doze) 12 anos aprendendo inglês do ensino fundamental ao ensino médio não consegui ser fluente. Naquele período (do ensino fundamental ao ensino médio) eu consegui falar só Frenglish. O que é Frenglish, Joel? Frenglish é uma mistura de francês e inglês. Felizmente, não fiquei satisfeito com esta anormalidade, fui atrás do verdadeiro inglês. Eu não parei de imaginar o que tinha de fazer para realizar esta descoberta. Descobri uma metodologia que tem me ajudado a aprender qualquer idioma com origem latina. Atualmente, eu falo também vários idiomas que não têm origem do latim.

De fato, aprendizagem do espanhol foi mais fácil para mim. Porque espanhol tem a mesma origem com minha língua nativa.

A pessoa racional segue a boa metodologia recém-descoberta para alcançar a fluência que ela precisa.

Sobre você

Se você decidiu adquirir este livro, eu acredito que você tem uma ótima meta. Talvez, você quer aprender um dos idiomas mais influentes do mundo para seu trabalho. Porque você pode ter um salário melhor que quem não fala espanhol. Quando você está aprendendo espanhol, você está criando várias coisas boas para você, tais: oportunidades, respeito, trabalho tranquilo com salário melhor, entre outras vantagens e ou valor e benefícios que a língua espanhola te agrega. Vamos imaginar que você está trabalhando numa empresa que tem 100 colaboradores, só você manja espanhol. Irmão (a), você sabe o que vai acontecer? Você será na frente de 99% de pessoas nesta empresa.

Com espanhol e inglês dominados, você pode pensar em trabalhar de forma remota na Espanha, no México, na Inglaterra, nos Estados Unidos da América, entre outros países hispanófonos e anglófonos. Este tipo de trabalho se chama Teletrabalho. Alguém que não pensa nisso só aquela pessoa com crença limitante. Você não é esta pessoa. Porque você está investindo no seu desenvolvimento pessoal e profissional, buscando também conhecimento para agregar valor na sua vida no sentido financeiro, pessoal e profissional.

Características

Número de páginas 137
Edición 1 (2024)
Formato A4 (210x297)
Acabado Tapa dura
Coloración Blanco y negro
Tipo de papel Ahuesado 80g
Idioma Portugués

¿Tienes alguna queja sobre ese libro? Envía un correo electrónico a [email protected]

Comentarios

Haz el inicio de sesión deja tu comentario sobre el libro.

0 comentarios