Sua Majestade, o Intérprete

O Fascinante Mundo da Tradução Simultânea

Por Ewandro Magalhães

Código del libro: 707053

Categorías

Tradução E Interpretação, Linguística, Desenvolvimento Profissional, Comunicação, Biográfico, No ficción juvenil, Educación, Didáticos

Comparte ese libro
Esa página ha sido visitada 486 veces desde 08/08/2024
Versión
impresa
€ 18,97
Valor total:
€ 18,97
*No incluye IVA.
Valor total:
€ 18,97
*No incluye IVA.
Este libro puede estar a la venta en:

Sinopsis

Este é um livro de AVENTURA, que descreve as emoções de um tradutor e intérprete no enfrentamento de desafios. De ORIENTAÇÃO PROFISSIONAL, porque dá conselhos precisos aos novos intérpretes de como vencer o medo. É um LIVRO TÉCNICO que passa boas dicas para enfrentar a profissão. De HUMOR, porque rara página não tem uma lembrança, um conto, uma metáfora divertida.

É um livro de HISTÓRIA, porque nele se aprende que um ofício tão nobre e sofisticado nasceu durante o julgamento das maldades dos nazistas, na tradução dos depoimentos deles em Nuremberg. É um livro de FILOSOFIA, sobre os limites da compreensão humana e a im possibilidade do pleno entendimento entre dois idiomas.

Finalmente, é um BELO LIVRO, extremamente agradável de ler pelo desenrolar solto aliado a memórias, ilações, comparações.

Sem medo de errar. Você vai gostar de ler!

Características

ISBN 9798894966458
Número de páginas 169
Edición 4 (2024)
Formato A5 (148x210)
Acabado Tapa blanda (con solapas)
Coloración Blanco y negro
Tipo de papel Ahuesado 80g
Idioma Portugués

¿Tienes alguna queja sobre ese libro? Envía un correo electrónico a [email protected]

Ewandro Magalhães

Ele já foi a voz do Dalai Lama e de líderes mundiais como Obama, George W. Bush, FHC, Lula, Dilma e dezenas de outros chefes de Estado. Participou das grandes cúpulas internacionais em quatro continentes e chegou à chefia da interpretação de uma agência das Nações Unidas em Genebra. É autor de Sua Majestade, o Intérprete – O Fascinante Mundo da Tradução Simultânea, obra de referência na bibliografia sobre o ofício da interpretação. Fora do Brasil desde 2007, já morou na Califórnia, em Washington, D.C., em Genebra, antes de se estabelecer em Nova York. É autor de dois vídeos virais para a TED, e traz no currículo também duas apresentações TEDx. Em janeiro de 2017, fundou, com dois outros visionários, a KUDO, uma startup revolucionária que permite a realização de interpretação simultânea a distância. Fala português, inglês, francês e espanhol fluentemente, e tem excelente domínio também dos idiomas alemão e italiano.

Más publicaciones desse autor
Ver la lista completa
Impreso
€ 13,93
eBook
€ 6,80
Impreso
€ 13,84
eBook
€ 5,22
Comentarios

Haz el inicio de sesión deja tu comentario sobre el libro.

0 comentarios